Ховард Уилкинсон
Для многих пожилых людей, живущих в русско-еврейском иммигрантском анклаве Розелон, приезд в Америку означал замену одних страхов на другие.
Многие из примерно 300 иммигрантов узнали за последние месяцы, что хождение по городским улицам — то, чем они занимались всю свою жизнь дома — может быть чем-то, что здесь может быть опасным. Было совершено множество преступлений против них — грабежи, кражи кошельков, нападения — иногда средь бела дня. В понедельник вечером пожилой паре угрожали оружием и избивали перед их многоквартирным домом.
Но для некоторых страх перед полицией столь же велик, как и страх перед преступностью из-за их воспоминаний о родине.
Под железной рукой советского коммунизма форма полицейского была чем-то страшным, говорят иммигранты. Стук в дверь среди ночи означал репрессии, подавление критиков, удушение свободы.
«О многих преступлениях, которые здесь совершаются, не сообщается, потому что эти люди научились бояться полиции», — сказала Люда Каган, русская иммигрантка, которая является координатором программ в FREE Russian Center на Reading Road. Это дом вдали от дома для русско-еврейских граждан.
Русский центр FREE («FREE» означает «Друзья беженцев Восточной Европы») сотрудничает с полицейским управлением Цинциннати, чтобы информировать иммигрантов, большинство из которых проживают здесь менее десяти лет, о том, как не стать жертвами преступлений, и дать им понять, что полиция готова прийти на помощь.
«Из-за своего происхождения и возраста многие из них большую часть жизни пытались избежать полиции», — сказала сержант полиции 4-го округа Джули Ширер.
Сержант Ширер сказал, что нет никаких доказательств, позволяющих предположить, что пожилые иммигранты в Розелон стали жертвами преступлений из-за своей этнической принадлежности или религии. Они, сказал сержант Ширер, «просто уязвимы».
В последние недели сотрудники полиции приходили в центр FREE Russian Center, чтобы поговорить с жителями и дать им общие инструкции по безопасности, напечатанные на русском языке. Инструкции включают в себя такие советы, как избегать улиц в ночное время, ходить парами, учиться произносить названия улиц и, прежде всего, сообщать полиции о совершении преступления.
Раввин Менди Калмансон, директор центра, организовал кампанию, в ходе которой на данный момент было собрано около 150 неиспользуемых сотовых телефонов, перепрограммированных для набора только одного номера – 911. Большая часть пожертвований поступила от еврейской общины Цинциннати.
Раввин Калмансон сказал, что около 75 человек стоят в очереди на мобильный телефон, и сказал, что центру нужно больше пожертвований. В пятницу утром он стоял у двери своего офиса, когда около дюжины иммигрантов столпились вокруг, чтобы получить мобильный телефон.
«Это хорошо», — сказала Броня Герняк посетителю по-русски, как перевела г-жа Каган. «Это заставит меня чувствовать себя в безопасности. Если на меня нападут или у меня возникнет какая-то неотложная медицинская ситуация, я теперь знаю, что смогу позвать на помощь».
Раввин Калмансон заявил, что, по его мнению, работа, проделанная полицией, в частности участковым инспектором Чарли Дьюксом, начала ослаблять страх среди иммигрантов.
«Я думаю, теперь они знают, что полиция — дружелюбные люди», — сказал раввин.
Пожилые русские евреи стали объектами преступлений, сказал он, «потому что они ходят пешком везде, куда идут. У большинства из них нет машин. Они не обязательно ходят в магазин; они просто ходят, чтобы увидеть друзей и соседей. Они делали это всю свою жизнь».
Большинство иммигрантов, сказал раввин Калмансон, последовали за детьми и внуками в Соединенные Штаты, и большинство из них плохо знают английский или вообще не знают. В Цинциннати они почти все сосредоточены в частных жилых комплексах у дорог Section и Reading в Розелон, районе, который исторически имел большое еврейское население.
Для многих из них БЕСПЛАТНЫЙ Русский Центр — это убежище, где они могут пообщаться с друзьями, поговорить на родном языке, пообедать вместе и вести активный образ жизни.
«Это не только защита тела, но и защита сердца и души», — сказала иммигрантка София Волкова.
Там иммигранты могут сидеть в библиотеке и читать русские газеты, журналы и книги — от русской классики до еврейской истории и литературы.
Каждый будний день они могут получить бесплатный горячий обед из кухни центра, а каждую неделю — поездку в продуктовый магазин. В пятницу утром в столовой центра десятки женщин собрались вокруг столов под стук плиток маджонга. В задней комнате около дюжины мужчин — все они старше 80 лет — смеялись и поддразнивали друг друга, пытаясь превзойти друг друга за бильярдным столом.
Восьмидесятилетний Лазар Дулетц пришел туда, чтобы насладиться обедом из запеченной курицы и получить мобильный телефон. Он приехал в эту страну 10 лет назад.
По его словам, потребовалось некоторое время, чтобы свыкнуться с мыслью, что полиция призвана помогать гражданам, а не причинять им вред.
«В моей стране вы держались от них подальше любой ценой», — сказал он. «Здесь они меня защищают. Это хорошо».